When we see records being broken and unprecedented events such as this, the onus is on those who deny any connection to climate change to prove their case. Global warming has fundamentally altered the background conditions that give rise to all weather. In the strictest sense, all weather is now connected to climate change. Kevin Trenberth
HIT THE PAGE DOWN KEY TO SEE THE POSTS
Now at 8,800+ articles. HIT THE PAGE DOWN KEY TO SEE THE POSTS
The Statements on the Chinese Translation of the“Climate Change Reconsidered—NIPCC Report” 时间: | 2013-06-14 | | 【大 中 小】【打印】【关闭】
The Chinese translation of the “Climate Change Reconsidered—NIPCC
report” was organized by the Information Center for Global Change
Studies, published in May 2013 through Science Press, with an
accompanying workshop on climate change issues in Beijing on June 15,
2013. However, the Heartland Institute published the news titled
“Chinese Academy of Sciences publishes Heartland Institute research
skeptical of Global Warming” in a strongly misleading way on its
website, implying that the Chinese Academy of Sciences (CAS) supports
their views, in contrary to what is clearly stated in the Translators’
Note in the Chinese translation.
The claim of the Heartland Institute about CAS’ endorsement of its
report is completely false. To clarify the fact, we formally issue the
following statements:
(1) The translation and publication of the Chinese version of the
NIPCC report, and the related workshop, are purely non-official academic
activities the group of translators. They do not represent, nor they
have ever claimed to represent, CAS or any of CAS institutes. They
translated the report and organized the workshop just for the purpose of
academic discussion of different views.
(2) The above fact was made very clear in the Translators’ Note in
the book, and was known to the NIPCC report authors and the Heartland
Institute before the translation started. The false claim by the
Heartland Institute was made public without any knowledge of the
translator group.
(3) Since there is absolutely no ground for the so-called CAS
endorsement of the report, and the actions by the Heartland Institute
went way beyond acceptable academic integrity, we have requested by
email to the president of the Heartland Institute that the false news on
its website to be removed. We also requested that the Institute issue a
public apology to CAS for the misleading statement on the CAS
endorsement.
(4) If the Heartland Institute does not withdraw its false news or
refuse to apologize, all the consequences and liabilities should be
borne by the Heartland Institute. We reserve the right for further
actions to protect the rights of CAS and the translators group.
Information Center for Global Change Studies, Scientific Information Center for Resources and Environment, Chinese Academy of Sciences, June 14, 2013.
No comments:
Post a Comment